søndag 9. februar 2014

Mer om selvpublisering

Når det gjelder bøkene mine fremover, (som jeg jobber med, på de fleste lørdagene).

Så er det neste prosjektet, som jeg har tenkt til, å jobbe med.

Det er et 'flikke-prosjekt', (må man vel kalle det).

Jeg har planlagt å endre undertittel, på den første Min Bok 5-boken.

(Fra 'Bind 1', til 'Del 1').

Det er også noe problem, med at kapittelnavnene bruker rett høyremarg, i den boken, (sånn som jeg husker det).

Så jeg får lage innmaten på nytt, (tenker jeg).

Siden det blir så mange versjoner, når man lager en innmat.

Så jeg har ikke orden i backup-ene.

(Må jeg innrømme).

Men jeg har jo backup, på bloggen min.

(For å si det sånn).

Og jeg har jo laget sånne Min Bok-bøker, en 'haug' ganger nå.

(Min Bok har jo blitt til tre selvpubliseringsbøker, siden den er så stor.

Min Bok 2 er to selvpubliseringsbøker.

Min Bok 3 er en selvpubliseringsbok.

Min Bok 4 er en selvpubliseringsbok.

Og Min Bok 5 er tre selvpubliseringsbøker).

Så jeg er litt vant, med å lage, sånne 'Min Bok-bøker', fra scratch.

Så det går ganske greit.

Og når jeg er ferdig, med å liksom 'flikke', på Min Bok 5 - Del 1, Min Bok 5 - Del 2 og Min Bok 5 - Del 3.

Så skal jeg prøve å få jobbet med 'bilde-bøkene'.

Den første, blir nok 'Jenny Skavlan i Finland'.

For det er en ganske tynn bok, da.

Og det jeg skal gjøre, det er å prøve, å få på sidetall, på den boken.

Og da er det best å begynne med en tynn bok, (tror jeg).

For jeg har ikke laget bildebøker med sidetall før.

Så jeg får begynne med den tynneste.

Så lærer jeg vel av det, (hvis jeg skulle tippe).

Og så kan jeg ta den nest tjukkeste, da.

Og så den tjukkeste, (til slutt da), tenkte jeg.

Det er kanskje den enkleste måten, å gjøre det arbeidet på, tenker jeg.

For da går nok arbeidet med de tjukkeste bøkene enklest.

Hvis jeg har startet med en tynn bok, og liksom tilegnet meg litt lærdom, fra det arbeidet da.

(Noe sånt).

Så sånn er nok det.

Bare noe jeg tenkte på.

Men men.

Mvh.

Erik Ribsskog

PS.

Det var noen som klagde, (i en e-post, som jeg fikk, i jula, var det vel).

Over at skrift-størrelsen, i Min Bok-bøkene, var for liten.

Men jeg synes at den ser ok ut, i CreateSpace-editoren.

(Som man kan se, i den linken her:

http://johncons-mirror.blogspot.co.uk/2014/02/na-er-min-bok-2-del-2-klar-til-salg-fra.html).

Og da, (i desember i fjor).

Så hadde jeg allerede planlagt, hvordan jeg skulle jobbe, med bøkene, til og med bildebok-jobbinga, (som jeg har skrevet om, i PS-et ovenfor).

Så jeg får liksom sette en strek, etter bildebok-jobbinga, (tenker jeg).

Og så får jeg prøve å gjøre litt 'research', på nettet, om selvpublisering.

Og så se om jeg burde øke skrifts-størrelsen.

(Og kanskje også forrandre font-typen.

Sånne ting).

Jeg får bestille en av disse bøkene, (som skal ha for liten skrift), fra CreateSpace.

Før jeg publiserer Min Bok 6.

Og så finne ut, om jeg skal forrandre på noe, fra etter at jeg liksom har satt, den 'streken', da.

Men bøkene skal være greie, sånn som de blir, før den streken og.

Jeg har ikke fått noen andre klager, ihvertfall.

Og om en bok har skriftstørrelse 9, (som Min Bok-bøkene).

Eller skriftsstørrelse 10.

(Som blir anbefalt, (et sted på nettet), mener jeg å huske).

Det er vel ikke så nøye.

Iforhold til det som har vært hovedproblemet, (mener jeg).

At disse bøkene ikke har hatt sidetall.

Nei, jeg får gjøre ferdig disse bøkene, sånn som jeg har planlagt det.

Og så evaluere disse bøkene igjen, da.

Og så finne ut hvordan jeg skal jobbe fremover, med publisering.

Det kommer jeg til å oppdatere om, når den tid kommer.

Jeg regner med å være ferdig, med 'flikkingen', på Min Bok 5-bøkene.

Og med å få sidetall, på 'bilde-bøkene', (nemlig 'Jenny Skavlan i Finland', 'Skifte etter Magna og Holger Adeler' og 'My Employment Case Against Bertelsmann Arvato's Microsoft Scandinavian Product Activation', før sommerferien, ihvertfall.

Og så har jeg tenkt til å drive mer med web-design, på lørdagene.

(Jeg har tenkt å lage en bedre design, på Bags of Sweets, blant annet).

Og så etter det igjen, (altså på slutten av 2014, blir det kanskje).

Så har jeg tenkt til å se mer på bøkene igjen.

Og finne ut hvordan jeg skal jobbe fremover, med dem.

Jeg får liksom prøve å stikke fingeren i jorda da.

Når jeg er ferdig med dette arbeidet, som jeg planla, for rundt et år siden, kanskje.

(Noe sånt).

Men dette skal jeg skrive mer om, når jeg er ferdig med det, å bedre web-designen, for Bags of Sweets og Posegodt.

(Noe jeg regner med å få begynt med, før sommerferien.

Hvis alt går greit, med 'flikke-arbeidet', på Min Bok 5 og arbeidet med bildebøkene).

Så vi får se om jeg klarer å få til dette.

Vi får se.

PS 2.

Disse bøkene blir jo forresten godkjent fortløpende, av CreateSpace.

Så de skal være lesbare, liksom.

Så jeg fortsetter bare å jobbe med disse bøkene, sånn som jeg har planlagt det, (ifjor, var det vel).

Og så får jeg ta en evaluering, før den tid kommer, at Min Bok 6 skal publiseres.

Men dette lærer jeg nok en del av.

Så jeg får oppdatere mer, etter at jeg har tatt den nevnte evalueringen.

Så lærer jeg litt mer om 'forlags-greier' også, (må man vel kalle det).

Så sånn er det.

Bare noe jeg tenkte på.

Men men.

Jeg sendte en e-post til CreateSpace





Gmail - RE: Your CreateSpace Support Request / Case #03265085








Gmail


Erik Ribsskog
<eribsskog@gmail.com>








RE: Your CreateSpace Support Request / Case #03265085











Erik Ribsskog

<eribsskog@gmail.com>


Sun, Feb 9, 2014 at 5:05 PM




To:
CreateSpace Member Services <info@createspace.com>






Hi,



I've worked more with one of these books now.



I was wondering if it for title id: 4563581, would be possible to

change subtitle, from 'Bind 2', to 'Del 2'?



Thanks in advance for any help!


Best regards,



Erik Ribsskog





---------- Forwarded message ----------

From: Erik Ribsskog <eribsskog@gmail.com>

Date: Tue, Feb 4, 2014 at 8:19 AM

Subject: Re: Your CreateSpace Support Request / Case #03265085

To: CreateSpace Member Services <info@createspace.com>





Hi,



ok, thank you very much for your reply!



I'll update you later when I want the sub-titles changed then.



Thanks again for the help!



Best regards,



Erik Ribsskog





On Mon, Feb 3, 2014 at 9:30 PM, CreateSpace Member Services

<info@createspace.com> wrote:

> Hello Erik,

>

> Thank you for contacting us. I am happy to assist you.

>

> We will be more than happy to update the subtitle's for you. However, we will not make changes to the cover or interior file. Once the cover has been updated please contact us and we will be able to update the subtitle as well. Please note you will not need to create a new title ID to make these changes.

>

> As a reminder, to edit or revise your title, log in to your Member Account and click on your title's name. Then, under the "Setup" section, click "Interior" or "Cover" and "Change."

>

> You will then be able to upload your new file(s), which will take the place of the current file(s) associated with your book. We will review the new file(s) within 24 hours to make sure they meet our requirements and notify you of our findings via e-mail. When your book file(s) meet all requirements, you may view a digital proof, order a printed proof, or approve the proof and enable your distribution channels.

>

> If you are making changes to your content, please remember that you cannot edit the ISBN barcode. Also, if your book's status is "In Process," you will be unable to upload revised file(s), as our teams are reviewing your most recent upload. If your book's status is "Available" and you upload new files, your book will become unavailable for purchase. Your title will remain unavailable for purchase until you have made your title available again by reviewing and approving a new proof during the "Review" phase of the title setup. Any orders placed for your book, prior to it becoming unavailable for purchase, will be fulfilled using the previously approved files.

>

> As always if you have any additional questions or concerns please feel free to contact us.

>

> Best regards,

>

> Ashelynn

> CreateSpace Member Services

>

> Did we solve your problem?

>

> If yes, please click here:

> http://createspace.force.com/HMD?caseid=5007000000ZDxuO

>

> If no, please click here:

> http://createspace.force.com/HMDNo?caseid=5007000000ZDxuO

>

>

> Need more information? Try our site search, located at the top of each CreateSpace webpage.

>

> Find help on Community and Resources.

> * Community: www.createspace.com/en/community/index.jspa

> * Resources:  www.createspace.com/resources

>

> Follow us on Twitter and like us on Facebook.

> * Twitter: www.twitter.com/CreateSpace

> * Facebook: www.facebook.com/CreateSpace

>

> Your original message:

>

> Hi,

>

> thank you for your for fixing this problem.

>

> I also have four other books, with the same problem.

>

> https://tsw.createspace.com/title/4563581

>

> If you could change from 'Bind 2' to 'Del 2' on the cover-page, please.

>

> And on page 1.

>

> And on the back of the cover.

>

> And for the subtitle-name.

>

> And the same with these three books, (the same four changes, for these

> three books as well):

>

> https://tsw.createspace.com/title/4493470

>

> https://tsw.createspace.com/title/4509770

>

> https://tsw.createspace.com/title/4518607

>

> That would have been very fine, if you have the time, to do this.

>

> Or else, I could just make the books from scratch.

>

> But then I would need to use new ISBN-numbers.

>

> And those cost you money, don't they?

>

> (I found out, I shouldn't call the books 'bind', because they are

> really paperback.

>

> And these were first e-books, so I wasn't used with splitting them up,

> before I got them on CreateSpace).

>

> Thanks in advance for any help with this!

>

> Best regards,

>

> Erik Ribsskog

>

>

> On Mon, Jan 6, 2014 at 6:08 PM, CreateSpace Member Services

> <info@createspace.com> wrote:

>> Hello Erik,

>>

>> Thank you for contacting us in regard to updating the subtitle name of title "Min Bok 2." It is our pleasure to be of help to you.

>>

>> We are happy to inform you that the requested update has been successfully made and the subtitle name now reads as "Del 1." This correction will immediately reflect on the CreateSpace eStore, however, may take up to 5 business days to reflect on any Amazon websites. Please keep in mind any Expanded Distribution channels, if selected, may take six to eight weeks to reflect the change.

>>

>> We're happy to have made the change for you and, as always, please feel free to contact us if you have any additional questions or concerns; our Member Services team would be happy to assist you. We are available 24 hours a day, 7 days a week through the "Contact Us" button within your Member Account.

>>

>> Best regards,

>>

>> Shaun

>> CreateSpace Member Services

>>

>> Did we solve your problem?

>>

>> If yes, please click here:

>> http://createspace.force.com/HMD?caseid=5007000000YbmaA

>>

>> If no, please click here:

>> http://createspace.force.com/HMDNo?caseid=5007000000YbmaA

>>

>>

>> Need more information? Try our site search, located at the top of each CreateSpace webpage.

>>

>> Find help on Community and Resources.

>> * Community: www.createspace.com/en/community/index.jspa

>> * Resources:  www.createspace.com/resources

>>

>> Follow us on Twitter and like us on Facebook.

>> * Twitter: www.twitter.com/CreateSpace

>> * Facebook: www.facebook.com/CreateSpace

>>

>> Your original message:

>>

>> Hi,

>>

>> I was wondering if it for title id: 4551582, would be possible to change subtitle, from 'Bind 1', to 'Del 1'?

>>

>> Thanks in advance for any help!

>>

>> Yours sincerely,

>>

>> Erik Ribsskog

>>

>>

>

> Best regards,

Jeg sendte en e-post til min mor, (Karen Ribsskog), sin danske fetter Steffen Heegaard





Gmail - To: Jan Leschlye/Fwd: Toldbetjent Lechlye, Filtved Strand










Gmail


Erik Ribsskog












To: Jan Leschlye/Fwd: Toldbetjent Lechlye, Filtved Strand













Erik Ribsskog



Sun, Feb 9, 2014 at 4:16 PM






To:
she@topdanmark.dk




Cc:
info@carecapital.com









Hei Steffen,



du er jo dansk.



Kjenner du denne Herr Toldbetjent Leschlye?



Er det riktig å sende det til Jan Leschly?



Mvh.



Erik Ribsskog





---------- Forwarded message ----------

From: Erik Ribsskog <eribsskog@gmail.com>
Date: 2014-02-09 16:01 GMT+00:00

Subject: To: Jan Leschlye/Fwd: Toldbetjent Lechlye, Filtved Strand

To: info@carecapital.com

Cc: svelvik.menighet@svelvik.kirken.no, Frank Tangen

<frank.tangen@kirken-hurum.no>, post@filtvetfyr.no





Hei,



jeg driver med den slektsforskning.



Jeg fant at din slektning, Herr Toldbetjent Leschlye, var fadder, i

min tipptippoldefar, (Sander Magnus Madsen), sin dåp.



Jeg undrer om du har noe kennskap til denne Hurum-slekt.



For jeg finner ikke bestefedrene til Sander Madsen, i de norske digitalarkiver.



Sender med siste kopi av slektsforskning.



På forhånd takk for eventuell hjelp!



Mvh.



Erik Ribsskog





---------- Forwarded message ----------

From: Erik Ribsskog <eribsskog@gmail.com>

Date: 2014-02-09 15:26 GMT+00:00

Subject: Toldbetjent Lechlye, Filtved Strand

To: Tollregion Sør-Norge <sornorge@toll.no>

Cc: Frank Tangen <frank.tangen@kirken-hurum.no>,

svelvik.menighet@svelvik.kirken.no, "Postmottak.Rådmann / Hurum

kommune" <Postmottak.Radmann@hurum.kommune.no>, hakabli@online.no,

Sigdal og Eggedal Turistservice as <post@sigdal-turist.no>,

post@filtvetfyr.no, oslo@toll.no





Hei,



jeg driver med noe slektsforskning, og finner ikke i kirkebøkene, hvor

min tipptipptippoldefar, (min farfars farfars farfar, blir det vel),

Mats Olsen, var fra.



Jeg prøver å finne giftemålet hans, med Ingeborg Olsdatter, (også kalt

Ingeborg John.), i kirkebøkene, for Hurum, men klarer ikke å finne

det.



En toldbetjent Leschlye, var fadder, i min tipptippoldefar, (Sander

Magnus Madsen), sin dåp.



Vet dere mer om disse?



Var de fra Hurumlandet?



(Siden tolleren deres var med i dåpen, mener jeg).



På forhånd takk for eventuell hjelp!



Mvh.



Erik Ribsskog



Jeg vedlegger skjermbilde-kopi.



Linken hos Digitalarkivet er forresten:



http://digitalarkivet.arkivverket.no/en-gb/kb/dp/person/pd00000006104474









2 attachments

sander født.JPG
97K

slektsforskning 8. februar 2014.jpg
209K


PS.

Her er vedleggene:

sander født

slektsforskning 8. februar 2014

Jeg sendte en e-post til Jan Leschly





Gmail - To: Jan Leschlye/Fwd: Toldbetjent Lechlye, Filtved Strand










Gmail


Erik Ribsskog












To: Jan Leschlye/Fwd: Toldbetjent Lechlye, Filtved Strand













Erik Ribsskog



Sun, Feb 9, 2014 at 4:01 PM






To:
info@carecapital.com




Cc:
svelvik.menighet@svelvik.kirken.no, Frank Tangen , post@filtvetfyr.no









Hei,



jeg driver med den slektsforskning.



Jeg fant at din slektning, Herr Toldbetjent Leschlye, var fadder, i

min tipptippoldefar, (Sander Magnus Madsen), sin dåp.



Jeg undrer om du har noe kennskap til denne Hurum-slekt.



For jeg finner ikke bestefedrene til Sander Madsen, i de norske digitalarkiver.



Sender med siste kopi av slektsforskning.



På forhånd takk for eventuell hjelp!



Mvh.



Erik Ribsskog





---------- Forwarded message ----------

From: Erik Ribsskog <eribsskog@gmail.com>

Date: 2014-02-09 15:26 GMT+00:00

Subject: Toldbetjent Lechlye, Filtved Strand

To: Tollregion Sør-Norge <sornorge@toll.no>

Cc: Frank Tangen <frank.tangen@kirken-hurum.no>,

svelvik.menighet@svelvik.kirken.no, "Postmottak.Rådmann / Hurum

kommune" <Postmottak.Radmann@hurum.kommune.no>, hakabli@online.no,

Sigdal og Eggedal Turistservice as <post@sigdal-turist.no>,

post@filtvetfyr.no, oslo@toll.no





Hei,



jeg driver med noe slektsforskning, og finner ikke i kirkebøkene, hvor

min tipptipptippoldefar, (min farfars farfars farfar, blir det vel),

Mats Olsen, var fra.



Jeg prøver å finne giftemålet hans, med Ingeborg Olsdatter, (også kalt

Ingeborg John.), i kirkebøkene, for Hurum, men klarer ikke å finne

det.



En toldbetjent Leschlye, var fadder, i min tipptippoldefar, (Sander

Magnus Madsen), sin dåp.



Vet dere mer om disse?



Var de fra Hurumlandet?



(Siden tolleren deres var med i dåpen, mener jeg).



På forhånd takk for eventuell hjelp!



Mvh.



Erik Ribsskog



Jeg vedlegger skjermbilde-kopi.



Linken hos Digitalarkivet er forresten:



http://digitalarkivet.arkivverket.no/en-gb/kb/dp/person/pd00000006104474









2 attachments

sander født.JPG
97K

slektsforskning 8. februar 2014.jpg
209K


PS.

Her er vedleggene:

sander født

slektsforskning 8. februar 2014

Jeg sendte en e-post til Tollvesenet





Gmail - Toldbetjent Lechlye, Filtved Strand










Gmail


Erik Ribsskog












Toldbetjent Lechlye, Filtved Strand













Erik Ribsskog



Sun, Feb 9, 2014 at 3:26 PM






To:
Tollregion Sør-Norge




Cc:
Frank Tangen , svelvik.menighet@svelvik.kirken.no, "Postmottak.Rådmann / Hurum kommune" , hakabli@online.no, Sigdal og Eggedal Turistservice as , post@filtvetfyr.no, oslo@toll.no









Hei,



jeg driver med noe slektsforskning, og finner ikke i kirkebøkene, hvor

min tipptipptippoldefar, (min farfars farfars farfar, blir det vel),

Mats Olsen, var fra.



Jeg prøver å finne giftemålet hans, med Ingeborg Olsdatter, (også kalt

Ingeborg John.), i kirkebøkene, for Hurum, men klarer ikke å finne

det.



En toldbetjent Leschlye, var fadder, i min tipptippoldefar, (Sander

Magnus Madsen), sin dåp.



Vet dere mer om disse?



Var de fra Hurumlandet?



(Siden tolleren deres var med i dåpen, mener jeg).



På forhånd takk for eventuell hjelp!



Mvh.



Erik Ribsskog



Jeg vedlegger skjermbilde-kopi.



Linken hos Digitalarkivet er forresten:



http://digitalarkivet.arkivverket.no/en-gb/kb/dp/person/pd00000006104474









sander født.JPG
97K


PS.

Her er vedlegget:

sander født

Dette er fra dåpen, til min farfars farfars far, Sander Magnus Madsen. Jeg tenkte jeg skulle prøve å finne, om giftemålet, til hans foreldre, i kirkeboka for Hurum. Vi får se om jeg klarer det. Vi får se

sander født

http://digitalarkivet.arkivverket.no/en-gb/kb/dp/person/pd00000006104474

PS.

Jeg fant ikke deres giftemål nå.

(Jeg kikka fra cirka 1816 til cirka 1821, vel).

Men jeg har jo heller ikke noe årstall, for dette giftemålet.

Og det var jo en fadder, fra Vestby, i dåpen, (står det).

Og Vestby ligger jo i Follo, (på den andre sida av Oslofjorden).

(Et sted min onkel Runar har bodd, forresten.

Etter at han bodde på Kolbotn, (på 70-tallet).

Og før han flytta til Son, på midten av 80-tallet, var det vel).

Så det er mulig at mine tipptipptippoldeforeldre ikke gifta seg, på Hurumlandet.

Hvem vet.

Hm.

Mvh.

Erik Ribsskog

Noen utgir seg for å være meg på en veldig plump måte. Dette er det ikke jeg som har skrevet

plump

http://ingridsmiracles.blogg.no/1381613347_sex_selger_miley_cyru.html

PS.

Jeg har et tracking cookie-program, som heter StatCounter på bloggen, og der kan jeg se hvilke nettsteder, som sender trafikk, til johncons-blogg:

statcounter plump