onsdag 19. september 2007

cons [2556] 19.09.07 19:23 Er innlegget upassende? Tips oss Svar På Endre
Jeg husker jo når jeg bodde i Oslo, så pleide jeg ikke å ha så mye venner alltid.

Så det blei mye til at jeg satt foran tv-en og internetten.

Så men jeg husker angående 11. september da.

(Jeg har jo tidligere skrevet poster angående Flyplass-saken Gardemoen/Hurum, hvor jeg nevnte det jeg hadde lest flere steder i aviser/nettaviser til forskjellige tider angående samme tema da).

Men jeg husker ang. 11/9.

Så var det vel på en norsk nettside/avis eller engelsk nettside/avis muligens, et rykte om at på en utkikks-plass i (eller i nærheten) av NYC, så var det to Mossad agenter, som hadde rigget seg til med fotoapparat eller videokamera i timene før flyene kræsjet inn i WTC.

(Dette skulle være mulig å finne på nettet, værtfall hvis man leter mye, for dette husker jeg helt klart at jeg leste, som et rykte da selvfølgelig).

Men nå blir jeg vel snart henvist til UFO-forumet kanskje.

Men det burde vel være lov å nevne det man har lest, selv om man akkurat kan dokumentere det.
cons [2557] 19.09.07 19:37 Er innlegget upassende? Tips oss Svar På Endre
Også, mens jeg er i farta.

Jeg husker jo når jeg, for inntil et års tid siden jobbet for Arvato i Liverpool.

På vegne av Microsoft.

Så svarte jeg på norske, danske, svenske, islandske og noen ganger finske samtaler da. (Tok islandske og finske samtaler på engelsk da).

Og noen ganger, når det var lenge å vente i Israel. Dem kalte det at vi vi 'overflow'-samtaler fra Israel.

(Arvato hadde hovedkontoret i Tyskland, og de fleste Microsoft aktiverings-telefonene gikk til Tyskland fra hele Europa.

Untatt Skandinaviske telefoner, som gikk til Liverpool

Men 'overflow' på Israelske samtaler ble forståelig nok vel, ikke sendt til Tyskland).


Så da svarte vi på overflow-telefonene på den hebraiske linjen på engelsk da. (Ja vi hadde til og med to hebraisk-talende som jobbet der).

Og damene var blide.

Men menna var litt furtne noen ganger husker jeg.

Nå jeg heter jeg jo 'Erik' da, så det var jo kanskje navnet mitt dem reagerte på(?).

Atlså nå heter jeg jo ikke 'Erich' da, jeg er jo ikke tysk for å si det sånn.

Men er det ikke tyskera dem er sure på da?

Ble dem sure fordi jeg hadde norsk navn eller?


Nå slutta jo de hebraisk samtalene og dukke opp hos oss, etter at jeg hadde jobba der et halvt års tid eller noe vel.

(Dem blei vel overført til Tyskland hvis jeg skjønte det riktig).

Men dem hebraisk-talende ansatte blei jo værende i firma da.

Dem svarte på de Skandinavske samtalene på Engelsk, og hvis dem skandinavene ikke skjønte engelsk, så overførte dem samtalen enten til meg eller noen andre skandinaver da.

Jeg skjønte jo det at det ikke var så kult for dem å måtte slutte der bare fordi vi mista de hebraiske samtalene.

Så det var vel greit det, husker jeg at jeg synes, fordi dem fleste skandinaver skjønner jo engelsk, og det er jo litt kjipt når man jobber et sted å måtte slutte bare fordi de hebraiske samtalene slutter.

Da var det vel greit at dem fikk jobbe der likevel, selv om microsoft-reglene sier at skandinaviske samtaler skulle svares på et skandinavisk språk, så er det jo greit å ikke være helt firkanta(?).

Men uansett, jeg tok med dette og, fordi selv om det er detaljer fra en jobb angående telefoner bare, så kan man vel skjønne ting fra sånne situasjoner, som man kan koble opp mot ting som skjer i nyhetene ellers, for å si det sånn, så det regner jeg med at man vel skulle kunne ta med som en digresjon, eller hva dem kaller det.