torsdag 6. oktober 2022

Dette er visst faren til den kjente oversetter m.m. Svein Olav Mogan. Man kan se at de også er fra Rollag (som min farmor Ågot f. Mogan) men de er visst fra Skarpmoen gård, eller noe lignende. (Fra Buskeruds Blad 17. juni 1933)

skarpmoen

https://www.nb.no/items/283ca3a070194ea4bd3a2f3230ddccfb?page=1&searchText=%22ole%20mogan%22~2

PS.

Det som er rart.

Det er at da min tidligere klassekamerat Magne Winnem (fra Gjerdes videregående i Drammen) dro meg med, for å spille squash, i Oslo, et av de første årene jeg bodde der.

Så var visst det på Svein O. Mogan sitt treningsstudio (et steinkast unna Regjeringskvartalet).

(Kan det virke som).

Så sånn var visst det.

Bare noe jeg tenkte på.

Mvh.

Erik Ribsskog

PS 2.

Her er mer om dette (fra Min Bok 2):

mer om squash min bok 2

https://www.nb.no/items/4578e0e7f70ff4ae6605bf115124c9d4?page=1403&searchText=%22svein%20o.%20mogan%22

PS 4.

Svein O. Mogan gifta seg med ei fra Leeds, som jobba som kontordame i Bergen (fra Aftenposten 18. juni 2008):

leeds

PS 5.

Han Martin Mogan har jeg kontakta på Facebook.

Han bodde like ved kjøpesenteret Triaden (hvor jeg jobba (på Obs) fra 1990 til 1992).

Og han var i avisene, siden at ei dame, hadde drept sine to unger, i samme blokk, som han bodde (for X antall måneder siden).

(Bjørn Ribsskog har jo lagd en slektsforskning, for Ribsskog-slekten.

Men noe lignende finnes visst ikke for Mogan-slekten.

Så derfor lurte jeg på om disse var i slekta (når jeg så navnet i avisa) da.

For å si det sånn).

Så sånn er det.

Bare noe jeg tenkte på.

Men men.

PS 6.

Hu fra Leeds har visst krangla med sigøynerne i avisa (fra Aftenposten 23. mars 1976):

krangla

PS 7.

Den yngste dattera forklarer om at mora har en svoger (Anthony Walsh) i Leeds (fra Aftenposten 9. juni 1982):

slekt i leeds

PS 8.

Mora het jo Ann Walsh.

Og storesøstera (som døde ung) het visst Kathrine Walsh.

Og så heter storesøstera sin ektemann også Walsh.

(Kan det virker som).

Det høres jo litt rart ut.

Men begge min farfars foreldre, het visst Olsen.

(Ingeborg Olsen (Olsson/Olsdatter) og Hans Otto Olsen).

Så det kan jo ha vært noe lignende.

(For å si det sånn).

Så sånn er muligens det.

Bare noe jeg tenkte på.

Men men.

PS 9.

Her er mer om dette:

mer om leeds folk

https://www.facebook.com/sveinom/posts/pfbid02JiFpHcAs2wLJrg6NXLQgUE18Y9Rn8CXXM6wF2WLM48T69xrERJ44gTMZ5Uk6W6d1l

PS 10.

Det var forresten sånn.

(Noe jeg muligens har skrevet om i Min Bok).

At min far (Arne Mogan Olsen) sa til meg, rett etter at jeg flytta, fra min mor i Larvik, til min far (og de) på Berger/Sand.

(Høsten 1979).

At: 'Ja, du får lese Donald'.

(Noe sånt).

Jeg vet ikke om det kan ha noe sammenheng med at Svein Olav Mogan er Donald-oversetter.

Hm.

Så sånn er muligens det.

Bare noe jeg tenkte på.

Men men.